Tensei Shitara Kendeshita
Yuu Tanaka Llo- Minh Họa
- C.1 - 14
- C.15 - 28
- C.29 - 227
- C.228 - 479
- Chapter 228. Kanna Kamui
- Chapter 229: Hắc Lôi Công Chúa trong lời đồn
- Chapter 230. Trở về Barbra
- Chapter 231. Regus, đầu mối thông tin
- Chapter 232: Tin đồn
- Chapter 233: Quán Dragon’s Table
- Chapter 234. Hội Thợ rèn
- Chapter 235: Nơi ở của Gallus
- Chapter 236: Yêu cầu bán hành
- Chapter 237: Trận đấu bắt đầu
- Chapter 238: Lời mắng nhiếc từ Gamud
- Chapter 239: Ba chọi một
- Chapter 240: Trận đấu kết thúc
- Chapter 241: Tìm kiếm một con tàu
- Chapter 242. Quyết định chọn tàu
- Chapter 243: Hiện trạng của Cô nhi viện
- Chapter 244. Lên tàu
- Chapter 245. Khoang tàu
- Chapter 246: Algieba ra khơi
- Chapter 247. Bạn bạc về hải trình
- Chapter 248: Hệ sinh thái Midgard Wyrm
- Chapter 249: Cuối cùng thì, hành động nào
- Chapter 250: Thanh kiếm diệt tàu
- Chapter 251. Master và Teacher
- Chapter 252: Cô giáo Fran
- Chapter 253. Chiến hạm Thủy Long
- Chapter 254. Sức mạnh thật sự của Chiến hạm Thủy Long
- Chapter 255: Bắt đầu màn cận chiến
- Chapter 256. Suarez
- Chapter 257. Thẩm vấn Suarez
- Chapter 258. Không còn thời gian để nghỉ ngơi
- Chapter 259. Kết cục của con Thủy Long
- Chapter 260. Quái vật huyền thoại
- Chapter 261. Trờ về thuyền
- Chapter 262. Greyseal
- Chapter 263. Hiệp hội Vận chuyển Sừng Nhọn
- Chapter 264. Chuyến hành trình trên Xe hàng Sừng Nhọn
- Chapter 265. Argentlapn
- Chapter 266: Khu rừng Scorpion Lion
- Chapter 267. Mare và Kuina
- Chapter 268. Đấu với Mare
- Chapter 269: Công chúa
- Chapter 270. Phát hiện thích khách
- Chapter 271. Chủ Công hội Roserraccoon
- Chapter 272. Guendalfa
- Chapter 273. Nguyên cớ
- Chapter 274: Lá thư và vật phẩm
- Chapter 275. Cuộc gặp bất ngờ
- Chapter 276: Hoàng cung Vestia
- Chapter 277: Kiara
- Chapter 278: Tình cảnh của Kiara
- Chapter 279: Địa vị xã hội của Kiara.
- Chapter 280: Greengoat
- Chapter 281: Tìm hiểu về nỗ lực thất bại trong việc lấy mạng Hắc Lôi Công Chúa
- Chapter 282: Tìm được dân làng
- Chapter 283: Anh hùng hay thần tượng?
- Chapter 284: Cái nhìn về cách Hắc Miêu được đối xử trong thời hiện tại
- Chapter 285. Khóa đào tạo tiêu diệt Goblin
- Chapter 286. Bữa tiệc với tộc Hắc Miêu
- Chapter 287. Lớp học ma thuật của Cô Fran
- Chapter 288: Trưởng làng Fran ư…?
- Chapter 289: Ổ Goblin
- Chapter 290: Hắc Lôi Công Chúa
- Chapter 291: Thanh kiếm rèn kiếm
- Chapter 292. Buổi tối tập trung về Fran
- Chapter 293: Sự cố ở phương Bắc
- Chapter 294: Quay trở lại Greengoat
- Chapter 295: Binh lính và chiến tranh
- Chapter 296. Giải pháp và chuẩn bị
- Chapter 297. Mô hình giấy
- Chapter 298. Trận chiến bắt đầu
- Chapter 299: Đối thủ mạnh
- Chapter 300: Đòn tấn công phủ đầu thành công?
- Chapter 301: Nỗi kinh hoàng từ một ảo giác
- Chapter 302: Lên cấp và Điểm ma thạch
- Chapter 303: Tường thành
- Chapter 304: Thay đổi bất chợt
- Chapter 305: Valkyrie và Dullahan
- Chapter 306: Mũi tên thần tốc
- Chapter 307. Hàng phòng ngự kiên cố
- Chapter 308: Bước ngoặt
- Chapter 309: Bóng đen mới ập tới
- Chapter 310: Mare và Kuina nhập cuộc
- Chapter 311: Nemea Narashinha
- Chương 312: Mare và Fran
- Chapter 313: Quỷ Thạch Giáo
- Chapter 314: Quỷ Thạch
- Chương 315: Kuina và Dullahan
- Chapter 316: Về phần Kuina
- Chapter 317: Ngọn lửa của Mare
- Chapter 318: Tình yêu của hầu gái
- Chapter 319: Master và Mare
- Chapter 320: Thần giới
- Chapter 321: Mối nguy mới
- Chapter 322: Muelleria và Hoàng tộc
- Chapter 323: Khác biệt giữa Fran và Muelleria
- Chapter 324: Va chạm
- Chapter 325: Hỗn Thần
- Chapter 326: Rynford và Bashar
- Chapter 327: Sự điều khiển của Ác thần?
- Chapter 328: Bắt đầu phản công
- Chapter 329: Kiara và quân viện trợ
- Chapter 330 : Black Lightning vượt trội
- Chapter 331: Truy đuổi
- Chương 332: Những hiệp sĩ Bashar
- Chapter 333 : Quỷ khí
- Chương 334: Quá khứ của Muelleria
- Chương 335: Lên đường tới hầm ngục Iza
- Chương 336: Nghỉ ngơi
- Chương 337: Cảnh tượng kì lạ
- Chương 338: Friendly Fire
- Chương 339: Sức mạnh bí ẩn
- Chương 340: Mâu thuẫn thông tin
- Chương 341: Tiến vào sâu hơn
- Chương 342: Lời nguyền của Asurasu
- Chương 343: Dòng thời gian của các vị thần
- Chương 344: Ngoại truyện – Vương quốc thú nhân
- Chương 345: Tái đấu
- Chương 346: Khoảnh khắc cuối cùng của Muelleria
- Chương 347: Ngoại truyện: Muelleria
- Chương 348: Cơn đói vô tận
- Chương 349: Ma Đạo Nhập Thân
- Chương 350: Góc nhìn của Nemea
- Chương 351: Góc nhìn của Kiara
- Chương 352 Hắc Lôi Thiên Đế Trảo
- Chương 353: Alistair
- Chương 354 Thần rèn
- Chương 355 Trên đường với Alistair
- Chương 356: Bắt đầu phân tích
- Chương 357: Thánh Kiếm bị phế truất
- Chương 358: Hệ Thống Thông Báo và Cherubim
- Chương 359 Tiến hành sửa chữa
- Chương 360 Kết quả phân tích
- Chương 361: Fenrir?
- Chương 362: Nâng cấp
- Chương 363: Tương phùng
- Chương 364: Tiến hóa
- Chương 365: Tiến hóa hoàn tất
- Chương 366: Xác minh các kĩ năng được dung hợp
- Chương 367: Những thay đổi ở Master
- Chương 368 Giáng Sinh Giới
- Chương 369 Luyện tập kĩ năng
- Chương 370: Mục tiêu
- Chương 371: Thu thập nguyên liệu từ quái vật sau trận chiến
- Chương 372: Trang bị Hắc Hổ Thiên Đàng
- Chương 373: Trở lại Greengoat
- Chương 374 Kết cục cuộc chiến
- Chương 375: Đến Vương Đô
- Chương 376 Bị mắng bởi Mare
- Chương 377 Mare và chiến binh trong bóng tối.
- Chương 378 Romeo mất tích
- Chương 379 Bồn tắm và bữa tiệc hoàng gia
- Chương 380 Nghề nghiệp mới
- Chương 381 Chức nghiệp hoàng gia
- Chương 382 Kiếm Thần hạ thế
- Chương 383 Fran và lễ phục
- Chương 384 Tiệc cảm ơn
- Chương 385 Đề nghị từ Thú Nhân Quốc
- Chương 386 Huy chương hay hạng cấp
- Chương 387 Đêm cuối tại Thú Nhân Quốc
- Chương 388 Lễ trao tặng huân chương
- Chương 389 Kiếm Đế Vương và Thương Đế Vương
- Chương 390 Chia tay và tạm biệt
- Chương 391 Thị trấn cà ri
- Chương 392 Vị trí hiện tại của Romeo
- Chương 393 Lời đồn về hầu tước
- Chương 394 Trở về Ulmutt
- Chương 395 Cảm xúc của cả ba
- Chương 396 Chuyện về Serdio
- Chương 397 Hàng chờ
- Chương 398 Ngõ sau
- Chương 399 Dì Steria
- Chương 400 Eliante
- Chương 401 Các loại hình nô lệ
- Chương 402 Đến chỗ đấu giá
- Chương 403 Vỏ kiếm của Master
- Chương 404 Ý nghĩa của tin nhắn
- Chương 405 Kalk
- Chương 406 Hội Đạo Tặc
- Chương 407 Đoàn tụ bất ngờ
- Chương 408 Cặp đôi bán long nhân
- Chương 409: Velmeria và Colbert
- Chương 410 Bá tước Sidre Bailleys
- Chương 411 Điều tra
- Chương 412 sát nhân đường phố
- Chương 413: Hamuls
- Chương 414 Ma kiếm phản kháng
- Chương 415 Cách để giải phóng ma lực
- Chương 416 Danh tính của thanh ma kiếm?
- Chương 417 Phiên đấu giá ma thạch
- Chương 418 Mua Master giá bao nhiêu
- Chương 419 Không bán!
- Chương 420 Âm mưu của hầu tước Ashtner
- Chương 421 Hoàn cảnh của Velmeria
- Chương 422 Đột kích trong đêm
- Chương 423 Ghê tởm
- Chương 424 Vũ khí trí tuệ
- Chương 425 Ghê tởm đồng tộc
- Chương 426 Những giọt nước mắt của Velmeria
- Chương 427 Nhân long hiện tại
- Chương 428 Ngụy Gươm Fanatic
- Chương 429 Đẩy lùi những kẻ tấn công
- Chương 430 Kết quả cuộc đột kích
- Chương 431 Dấu hiệu phản công
- Chương 432 Khai trừ
- Chương 433 Công việc chồng chất
- Chương 434 Cá lớn
- Chương 435 Hội Đạo Tặc và Gallus
- Chương 436 Sức mạnh quân lực
- Chương 437 Cách Eihwaz làm việc
- Chương 438 Dược tính
- Chương 439 Mưu mẹo
- Chương 440 Anh hùng và thiếu nữ
- Chương 441 Trận chiến trước cung điện
- Chương 442 Cuối cùng vẫn lại là hắn
- Chương 443 Kết cục ở quảng trường
- Chương 444 Dinh thự của hầu tước
- Chương 445 Hầu tước Ashtner
- Chương 446 Cuồng Tín Gươm (tạm thời) lắm lời
- Chương 447 Chuyên gia và nghiệp dư
- Chương 448 Siêu Nhân Hóa + Giải Phóng Tiềm Năng Ẩn Khuất
- Chương 449 Lôi Đình Gia Tốc + ???
- Chương 450 Đánh đổi
- Chương 451 Zephyrd Thiên Thành
- Chương 452 Lính Đánh Thuê và Mạo Hiểm Giả
- Chương 453 Góc Nhìn: Bá Tước Bailleys
- Chương 454 Góc Nhìn: Asurasu
- Chương 455 Tự hủy
- Chương 456 Hạng S xuất hiện
- Chương 457 Trận chiến giữa hai liệt cường
- Chương 458 Nói chuyện với Forrund
- Chương 459 Bàn bạc với Forrund
- Chương 460 Phối hợp tấn công
- Chương 461 Bóng đen nuốt chửng mọi thứ
- Chương 462 Vấn đề về Asurasu
- Chương 463 Những gì Forrund thấy
- Chương 464 Tỉnh dậy và cà ri
- Chương 465 Cứu trợ
- Chương 466 Kế thừa di sản
- Chương 467 Tin tức từ phía bắc
- Chương 468 Về tội ác và trừng phạt
- Chương 469 Yết Kiến - Gian Trước
- Chương 470 Yết kiến - Gian sau
- Chương 471 Thăng hạng
- Chương 472 Quyết tâm của Gallus
- Chương 473 Đại tinh linh thuật sư
- Chương 474 Gallus và trang bị
- Chương 475 Nhóm năm người Ăng-Ten và Giáp Xác
- Chương 476 Chia tay vương đô
- Chương 477 Phía Alistair
- Chương 478 Alessa kỉ niệm
- Chương 479 Phiền não của Klimt
- C.480 - 579
- C.580 - 679
- C.680 - 785
- C.786 - 883
- C.884 - 1000
- C.1001 - 1100
- C.1101 - 1200
- C.1201 - 1300
- C.1301 - END
- Ngoại Truyện
- Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Đã được một vài giờ kể từ khi bá tước thông báo với chúng tôi rằng đức vua muốn có một cuộc gặp mặt với chúng tôi. Hiện tại, Fran và Forrund đang đứng trước cửa một dinh thự. Đây là nơi mà nhà vua đang lánh nạn và điều hành công cuộc tái thiết.
Bởi vì tình hình vẫn còn đang rối ren, chúng tôi được thông báo rằng thường phục hằng ngày vẫn ổn, vì thế chúng tôi chẳng ăn diện gì đặc biệt. Tuy nhiên, vì vũ khí không được phép mang theo, nên tôi đã hóa thành vòng đeo tay cho Fran để không bị lấy đi.
Bấy giờ cũng chuẩn bị đến bữa tối. Tôi sẽ rất mừng nếu như cuộc yết kiến diễn ra nhanh chóng như được hứa.
『Fran, phải dùng kính ngữ với nhà vua đó, nghe chưa? Anh nghiêm túc đấy.』
“Nn.”
『Cũng đừng nói gì thừa thãi. Chúng ta không biết điều gì khiến ông ta cảm thấy vô lễ đâu.』
“Em hiểu mà.”
Đúng như mong đợi, Forrund có vẻ đã quen với những lần yết kiến như thế này rồi. Mặt khác, đây lại là lần đầu tiên của Fran. Không, trước đó đã có Thú Nhân Vương, nhưng tôi không cho rằng hai người họ có thể được so sánh với nhau đâu. Ít nhất thì, lần này là một ông vua phong kiến đúng nghĩa.
『Forrund, nếu con bé có lỡ gây ra chuyện gì tai hại, làm ơn hãy nói giúp con bé với. Xin anh đấy!』
(Cứ để đó cho tôi. Đức vua của vương quốc này không phải là hạng ngu ngốc đâu. Ông ta phân biệt được đâu là vô ý, đâu là cố ý xúc phạm.)
『Có lẽ vậy, nhưng—』
Chúng ta đang nói về Fran đó? Em ấy là một cô bé đứng trước quý tộc vẫn giữ cách nói chuyện trống không đấy? Tôi sợ rằng dù có lo lắng thế nào đi nữa, tôi vẫn chưa lo lắng đủ.
『Có lẽ phải tính cả phương án chạy trốn khỏi vương quốc trong trường hợp tệ nhất mới được.』
“Không sao, tôi lo được.”
“Lo lắng quá mức.”
Này, sao hai người có thể bình thản quá vậy...
Không cần biết tôi đang sốt vó thế nào đi nữa, thời gian yết kiến đã đến. Một viên thị thần dẫn đường cho chúng tôi vào sâu trong dinh thự, và dừng trước một cánh cửa đôi lớn.
“Đức vua đang đợi bên trong. Xin hãy giữ phép tắc.”
“Nn.”
“Ừ.”
“...Được rồi.”
Ánh mắt của người thị thần như tự hỏi “hai người có thực sự hiểu không thế” vậy. Hoàn toàn đồng ý với lo lắng của anh ta luôn.
『Fran, cứ lặp lại những gì em đã luyện tập trước nhé?』
(Nn.)
Cánh cửa đôi mở ra, và một căn phòng yết kiến nhỏ hiện ra trước mắt chúng tôi. Nơi này đã được cải tạo để phù hợp với nhà vua rồi nhỉ?
Một tấm thảm đỏ, được chuẩn bị từ đâu đó, trải từ cửa tận đến chỗ ngai vàng. Ngai vàng ấy so với của Thú Nhân Vương có phần giản dị, nhưng nó vẫn đủ to lớn và sang trọng để được coi là ngai vàng.
Ngồi trên đó là một người đàn ông trung niên, trên người vận một bộ cánh xa hoa, tuy nhiên lại có phần lạc lõng với bầu không khí. Thay vì nói là lễ phục, thì nó giống như trang phục hằng ngày hơn. Nhưng trên đầu của ông ta thật sự là một chiếc vương miệng.
Thể hình của ông ta làm tôi ấn tượng. Đức vua hiện tại cũng đã ngũ tuần rồi, đúng không? Mặc dù mái tóc đã bắt đầu bạc, ông ta vẫn giữ được vóc dáng săn chắc chỉ có thể đạt được bằng rèn luyện thường xuyên. Mặc dù chưa sánh ngang được với một chiến binh điển hình, nhưng như thế vẫn rất ổn rồi. Ít nhất thì ông ta không mang đến hình ảnh của một tay độc tài bụng phệ chỉ biết tận hưởng hoang lạc.
Không biết từ khi nào, trong tiềm thức tôi đã tin rằng vua chúa của thế giới này đều là những chiến binh hàng đầu, nhưng đức vua trước mặt chúng tôi không phải kiểu như vậy. Mà so sánh ông ta với Thú Nhân Vương, một mạo hiểm giả hạng S hẳn hoi, hay vua của Fyrias, người sở hữu một thanh thánh kiếm, thì có hơi...
Hai bên chúng tôi là các hiệp sĩ và quý tộc. Về phần quý tộc, một nửa trong số họ khinh thường hoặc nhìn Fran và Forrund với ánh mắt chán ghét. Nửa còn lại thì tỏ ra chào đón chúng tôi.
Giữa các quý tộc, những ai vận đồ càng sang trọng, như một cách để phô trương thân phận của mình, thì càng nồng ấm với chúng tôi hơn. Rất nhiều trong số họ nhìn chúng tôi với một nụ cười trên môi.
Các hiệp sĩ canh gác xung quanh giữ nguyên khuôn mặt lạnh như tiền của mình, đúng với chuẩn mực. Trong số họ, có một người đặc biệt mạnh, đứng gần nhất với đức vua.
Gã có nước da trắng bệch như tuyết cùng mái tóc bạc tuyệt đẹp. Gã cao chừng một mét tám, tuy nhiên, áp lực từ gã khiến gã trông lớn hơn thực tế rất nhiều. Lượng ma lực gã tỏa ra cũng vô cùng đáng kinh ngạc.
Tôi được nghe nói rằng không che giấu khí tức của mình là một phương pháp gây áp lực trong một số trường hợp. Gã mang một đe dọa tương tự. Bằng cách phơi bày thực lực của mình ngay từ đầu, gã đang ngầm ý đe dọa chúng tôi đừng giở trò gì ngu ngốc.
Ngoài ra, nếu đối phương còn không nhận ra được khí tức của gã, kẻ đó không đáng để được coi là một mối đe dọa.
『Không có sơ hở luôn sao...』
Năng lực của gã cũng phải cỡ hạng A. Thật là tiếc khi tôi không thể sử dụng Thẩm Định trước mũi hoàng tộc được.
Đúng là quân vệ vương có khác. Tất cả hộ vệ ở đây đều ở vị trí sẵn sàng tấn công Fran và Forrund trong khi vẫn bảo vệ được đức vua bất cứ lúc nào.
“Cả hai, hãy bước lên phía trước.”
Trước lời của người thị thần, Fran và Forrund bước về phía trước, cúi đầu và quỳ xuống một gối. Được, đúng như những gì em ấy đã luyện tập từ trước.
Những tay quý tộc xung quanh chúng tôi tỏ ra cực kì ngạc nhiên trước chuyển động thanh nhã của Fran. Bọn họ chắc chắn không tưởng tượng được một cô bé mạo hiểm giả lại có tác phong cao quý sánh ngang với quý tộc như vậy đây mà.
Phải, Lễ Nghi Triều Chính chúng tôi đánh cắp từ Alsund vẫn còn đó. Giữa lúc ấy, Forrund cất tiếng.
“Thảo dân vô cùng vinh hạnh khi được yết kiến bệ hạ.”
Fran lặng lẽ gật đầu. Chẳng có ai ý kiến gì khi em ấy im lặng cả. Tôi đã sợ rằng sẽ có chuyện gì đó xấu xảy ra, nhưng có lẽ cứ như thế này sẽ ổn nhỉ?
“Hai ngươi hãy ngẩn đầu lên.”
“Vâng.”
“Vâng.”
Theo lệnh của đức vua, cả Fran và Forrund ngửa mặt lên nhìn đức vua.
“Hai ngươi đã có công lớn.”
“Vâng.”
“Vâng.”
Từ đây thì cứ bám theo kịch bản soạn sẵn mà thực hiện. Nhà vua nói gì, Fran và Forrund gật đầu nấy, cứ như vậy cho đến khi cuộc yết kiến kết thúc với lời khen ngợi cuối cùng.
Đức vua không nói câu nào thừa thãi cả. Thật sự có chút đơn giản quá, đủ để khiến tôi hơi thất vọng.
『Anh đã sợ rằng ông ta sẽ cố gắng chiêu dụ em làm việc cho vương quốc Kranzel ngay tại đây, nhưng chẳng thấy nhỉ.』
(Nn.)
『Không thì ít nhất cũng sẽ trao cho em huân chương, hay phong hiệp sĩ gì đó...』
Từ chối đề nghị phong hiệp sĩ của nhà vua ngay trong buổi yết kiến chắc chắn sẽ khiến chúng tôi gặp rắc rối lớn. Vì thế, chúng tôi đã đến chỗ Eliante xin ý kiến, và quyết định rằng ngay khi nhà vua nhắc đến chuyện đó, Fran sẽ lấy ra huân chương Nanh Hoàng Kim mà em ấy nhận được ở Thú Nhân Quốc ra.
Chiếc huân chương sẽ có ích cho chúng tôi không chỉ ở buổi yết kiến này. Chẳng những tên quý tộc bị Colbert đuổi đi trước đó, có rất nhiều tên quý tộc đổ về đây với ý định chiêu mộ Fran, người đang được biết đến rộng rãi khắp vương đô với cái tên Hắc Miêu Thánh Nữ.
Tôi nghĩ rằng bọn chúng nên tập trung vào công việc tái thiết vương đô hơn là mang binh sĩ đến để chiêu mộ em ấy. Tuy nhiên, không ít kẻ trong số bọn chúng có vẻ thực sự chẳng được giao cho công việc gì cả.
Xét đến thái độ thiển cận của chúng khi chiêu mộ người khác, tôi có thể thấy bọn chúng chỉ là lũ bất tài giỏi phá hoại hơn mà thôi. Bên cạnh đó, trong số bọn chúng có cả những kẻ sẽ không từ bỏ dễ dàng kể cả khi chúng tôi mang tên của bá tước Bailleys ra. Sau khi xin ý kiến của Eliante, quyết định là chúng tôi sẽ sử dụng chiếc huân chương.
Có vẻ như chúng tôi vẫn chưa hiểu được hết tầm quan trọng của chiếc huân chương. Eliante đã nhảy dựng lên vì kinh ngạc khi chúng tôi mang nó ra đấy.
Bởi vì nó là huân chương ngoại quốc, sức ảnh hưởng của nó ở Kranzel không lớn như ở vương quốc thú nhân. Nhưng khi Fran cầm nó trong tay, người ta sẽ lập tức hiểu rằng em ấy có Thú Nhân Quốc chống lưng.
Là một thú nhân, chẳng có gì lạ nếu Fran có quan hệ với Thú Nhân Quốc. Vì vương quốc thú nhân và vương quốc Kranzel có mối quan hệ hảo hữu, ngay cả những tên quý tộc ngạo mạn nhất cũng sẽ không dám cưỡng ép Fran làm việc cho chúng. Đó là ý kiến của Eliante.
Cuối cùng ngẫm lại, chẳng phải chúng tôi đã có một sợi dây liên kết với Thú Nhân Quốc rồi sao.... Dù gì thì vương quốc thú nhân là một nơi dễ chịu với Fran, và như thế vẫn tốt hơn là bị ép trở thành hiệp sĩ cho một quốc gia nào đó. Có khi nào phía Thú Nhân Quốc đã đoán được chuyện này sẽ xảy ra nên đã chuẩn bị Fran chiếc huy chương không?
Có lẽ tôi đã thực sự lo lắng quá rồi. Tuy nhiên, chẳng bao lâu sau khi cuộc yết kiến kết thúc...
“Hai người!”
Người gọi chúng tôi chẳng ai khác ngoài viên thị thần. Tôi chợt có linh cảm xấu. Và những lời tôi không muốn nghe nhất đang lần lượt phát ra từ miệng của anh ta.
“Điện hạ đang chờ hai người ở một căn phòng khác. Lối này, làm ơn.”
Không đợi chúng tôi hồi đáp, anh ta quay lưng ngầm ý dẫn đường. Anh ta còn chẳng nghĩ đến việc Fran và Forrund sẽ bỏ đi. Không, chúng tôi phải theo thôi.
『Fran, làm ơn nhớ dùng kính ngữ nghe.』
“Nn? Em hiểu rồi.”
Có hiểu thật không vậy? Ôi trời đất, quỷ thần tứ phương ơi! Con van bất cứ ai nghe thấy phù hộ cho em ấy với!
25 Bình luận
Gấu
Master là vô đối
LOLI LÀ VÔ ĐỐI
MASTER LÀ VÔ ĐỐI !!!